Watch movies online free movie downloads watch movies free
  • ACCUEIL
  • MODE
  • IN/OUT
  • FRENCH TOUCH
  • ARTS
  • DANS LA RUE
  • VUES DE PARIS

  • Archives pour la catégorie ‘DANS LA RUE’

    QUELQUES NOTES DE JAZZ

    Mercredi, 14 juillet 2010

    Par Elsa Vecchi

    Le 31ème Festival International de Jazz de Montréal, l’un des plus prestigieux au Monde, s’est achevé en « fanfare » sur un défilé évoquant le Carnaval de la Nouvelle Orléans… Un moment magique immortalisé par Jean-Pierre Vecchi.

    Et pour finir en musique, j’ai envie de partager avec vous l’un de mes coups de coeur de cette année: le jazzman norvégien Bugge Wesseltoft, un formidable pianiste, compositeur, producteur et créateur de Jazzland Records. En résumé, on pourrait dire Bugge Wesseltoft ou la rencontre entre électro et jazz : un mix ultra planant absolument magnifique. À écouter le sublime titre « Yellow is the colour »

    • Share/Bookmark

    UN COEUR DANS LE CIEL MONTRÉALAIS

    Mardi, 17 novembre 2009

    Par Elsa Vecchi

    Il y a quelques jours de cela, j’apercevais un coeur dans le ciel montréalais: pure hallucination, fantasme ou réalité?

    coeur

    Pure réalité! Un amoureux transi déclarant sa flamme à sa dulcinée? Un illuminé aux manettes d’un engin fou? Bref, les élucubrations les plus folles se présentaient à mon esprit et pourtant, une explication bien rationnelle se cachait derrière ce coeur. Jean-Pierre Ciambella, président fondateur d’Aerogram, le Média Aérien  en profitait pour remercier ses clients et souligner le 25e anniversaire de sa compagnie. Moins romantique que prévu mais efficace…

    coeur2

    • Share/Bookmark

    PEINTURES URBAINES

    Vendredi, 6 novembre 2009

    Par Elsa Vecchi

    Lorsqu’on débarque pour la première fois à Montréal, on est saisi par la beauté des tags, un peu partout à travers la ville. À Paris, ce sont souvent des mots jetés isolément, des slogans politiques à moitié effacés et très rarement des œuvres autorisées. Ici, le  graffiti est une forme reconnue d’expression urbaine puisant son inspiration dans la rue, à l’image du Hip Hop.

    C’est très cliché, mais en bonne européenne, encore fraîchement installée ici, j’adore ces tags parcourant les murs de la ville. Voici des photos de mon ami John Holmes.

    tag4

    Ce type de graffiti est né à New York à la fin des années 1960 avec l’apparition de tags, au départ  dans les métros et trains de banlieue.

    tag2

    Jean-Michel Basquiat s’est d’ailleurs fait fait connaître comme peintre de rue, à New York…

    tag3

    Le graffiti, en plus de sa dimension de détournement de la publicité urbaine omniprésente, s’est généralisé en une tentative de détournement général du milieu urbain.

    • Share/Bookmark

    LES MEILLEURES ADRESSES À VANCOUVER

    Lundi, 28 septembre 2009

    Par Elsa Vecchi

    Tête-à-tête avec Sarah Bancroft, l’une des cofondatrices du site Vitamin, le premier guide en ligne d’art de vivre au Canada.

    sarah2
    Photo: Sarah Bancroft (gauche) et Tara Parker Tait (droite)

    Depuis un an, j’écris la version francophone de Vitamin Montréal, ce qui revient à parcourir Montréal, dénicher les nouvelles adresses, repérer les bons plans…  pour tout vous révéler sous formes de petites capsules à lire dès le réveil. L’idée de ce site m’est tout de suite apparue extrêmement intéressante. Proposer une sorte d’agenda hebdomadaire se déclinant en chroniques mode, beauté, culture, loisirs et sorties nocturnes est un vrai coup de génie au moment où l’on dévore les news sur le net. À l’origine de ce concept, deux jeunes femmes, débordantes d’énergie vivant aujourd’hui à Vancouver.

    Vos trois adresses « coup de coeur » à Vancouver?

    Sarah Bancroft: Uva Wine Bar au Moda Hotel . Cet hôtel a été complètement rénové mais ils ont su conserver toutes les mosaïques dans le bar et le restaurant. C’est l’un des secrets les mieux gardés de Vancouver… la cuisine est l’une des meilleures cuisines italiennes et certainement l’une des plus modernes en ville.

    This heritage hotel has been completely renovated but they have saved the original mosaic tiles in the bar and restaurant — it’s one of Vancouver’s best kept secrets for hotel deals and the food is some of the best  modern Italian in the city.

    uva

    Photo: Uva Bar à vancouver

    Une boutique?

    Sarah Bancroft: Violet . Cette nouvelle boutique est l’une de mes préférées (South Granville). On y trouve un bon mix de vêtements féminins venant de LA, New York, Paris, et des accessoires incroyables comme ces bottes en cuir de chez Fiorentini +Baker (voir photo).
    Violet: This new store is on my favourite shopping street (South Granville) and stocks a mix of feminine clothes from La, New York and Paris, plus harder-edged accessories like slouchy leather boots from Fiorentini + Baker.

    vancouver_violet

    katebeck_sept1509

    Boutique Violet à Vancouver

    Côté design?

    Sarah Bancroft: The Cross, dans le quartier de Yaletown. C’est une immense boutique de design, absolument magnifique où l’on peut trouver des cadeaux étonnants, des vêtements pour bébés, des lampes, des livres, et aussi quelques pièces vintage. Tu ne peux pas repartir sans acheter quelque chose.

    The Cross located in the design district of Yaletown, The Cross is a huge, gorgeously curated decor store with amazing gifts, cards, baby clothes, fabrics, lamps, books—with a few vintage flourishes thrown in. You cannot leave without buying something

    Comment est née l’idée de Vitamin?

    SB: Chaque fois que des amis venaient de New York, Londres ou d’ailleurs au Canada, visiter Vancouver, ils nous demandaient où « pouvons nous manger, dormir, faire du shopping…? ». J’ai tellement indiqué d’itinéraires pour tant de gens, que l’on s’est dit « pourquoi ne pas faire un guide en ligne ? ». Depuis, nous avons ouvert 7 éditions de Vitamin à travers le Canada.

    And how came the idea of « Vitamin »?

    Every time we had friends coming into Vancouver from New York, London or elsewhere in Canada they would ask us where to eat, stay, shop etc. I was doing so many of these itineraries for people we though — wouldn’t it be great to just have it all in one place for people to read online? Since then we’ve opened up 7 editions of Vitamin Daily across Canada.

    vancouver-nuit

    Photo: Vancouver, la nuit

    Avez-vous prévu de couvrir d’autres villes voire d’autres pays ?

    SB: On se concentre pour l’instant sur le Canada et les JO. On grandit si vite, il faut faire face !

    Are you going to extand Vitamin in some other cities or places in Canada or in some other countries?

    We are concentrating on Canada leading up to the Olympics. We are growing so quickly it’s hard to keep up!

    Vous êtes aussi consultante sur l’émission Canada’s Next Top Model. Cela doit-être excitant de faire partie d’un tel projet télé ?

    SB: Oui, je me suis beaucoup amusée. Ma prochaine apparition sera dans un nouveau show sur la chaine W ( celle des hôtels). L’émission s’appelle « Anna and Kristina’s Style Bags »

    You are also consultant for Canada’s Next Top Model: Is it exciting to be part of a TV show like this?

    It was lots of fun working on that show. My next appearance is for a new show on the W Network called Anna and Kristina’s Style Bags. I’m looking forward to shooting that next week.

    • Share/Bookmark

    PETITS TRUCS MONTRÉALAIS

    Mercredi, 16 septembre 2009

    Par Elsa Vecchi

    Les journées se succèdent et ne se ressemblent pas… New York défile, alors en attendant les défilés parisiens d’Isabel Marant, Balmain, Balenciaga… voici deux de mes coups de coeur pour le guide en ligne www.vitamindaily.com. Bonne lecture et à très vite.

    trouvailleswww.commissairesonline.com

    decouvwww.inbflat.net

    • Share/Bookmark